Computer Systems Design and Related Services2025Generative AIMachine Learning (classification)NLPB2C
Anonymous global gaming hardware manufacturer

Global gaming hardware leader cuts localization costs 57% and translates 140% more content with Milengo's AI workflow

A $1B+ gaming hardware manufacturer operating in 75 countries replaced a human-heavy translation workflow with Milengo's AI-enhanced machine translation engine and custom termbases in 15+ languages, achieving 57% cost savings while translating 140% more content within the same budget.

Cost Savings57%
More Content Translated140% more
Languages15+ languages
Termbases Built15 new
5 min read

Background

A major gaming hardware company with over $1 billion in revenue across 75 countries faced unsustainable localization costs from a human-heavy translation workflow. Rapid product launches and international ecommerce expansion required faster, cheaper, and more consistent multilingual content without sacrificing technical accuracy or brand voice.

What Was Implemented

  • Milengo introduced an AI-enhanced machine translation (MT) workflow, evolving the client from human-only translation through MTPE to a full AI-enhanced MT output model
  • 15 custom termbases built, each containing up to 300 terms per language, covering product names, technical specifications, and brand-voice vocabulary across 15+ languages
  • Languages covered: Simplified Chinese, Traditional Chinese, French, German, Italian, Japanese, Korean, Spanish, Brazilian Portuguese, Russian, Polish, Turkish, Arabic, Dutch, and Thai
  • LanguageDesk proprietary client portal used for structured feedback and collaborative review between Milengo and client teams
  • Cross-team support provided for web, ecommerce, go-to-market, and marketing content; agile delivery model enabled urgent content to skip review steps without compromising overall quality
  • Continuous proactive quality testing refined the workflow over time

Results

- 57% cost savings compared to the previous human-only translation workflow (vendor-reported) - 140% more content translated within the same localization budget (vendor-reported) - 15 new termbases deployed, each with up to 300 terms per language - Product launches maintained on schedule across all markets - Consistent brand voice preserved across 15+ languages

Lessons

  • Terminology management is the foundation of scalable localization: without a structured termbase, AI-generated translations introduce brand inconsistencies faster than manual workflows
  • Evolving incrementally (human → MTPE → AI-enhanced MT) allows quality benchmarks to be validated at each stage before full automation
  • Client review portals that capture structured feedback enable the AI workflow to improve over time, not just maintain quality
  • Separating urgent from non-urgent content in the workflow (with different review levels) allows speed and quality to coexist at scale
  • The ROI case for AI localization is strongest where volume is high and brand-voice consistency requirements are strict

Ready to implement AI in your commerce operations?

McFadyen Digital helps teams move from case study to live implementation.

Talk to an expert →